-
1 zobowiązany
adjjestem Panu/Pani bardzo zobowiązany — I'm much obliged (to you)
* * *a.obliged; być zobowiązanym do czegoś be obliged to do sth; jestem Panu bardzo zobowiązany I'm much obliged to you.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zobowiązany
-
2 obligation
-
3 musieć
(-szę, -sisz); vimusisz to zrobić — you have to do it, you've got to do itnie musisz przychodzić — you don't have lub need to come ( być zobowiązanym)
muszę to zrobić — I must do it, I need to do it
* * *ipf.1. ( wyraża konieczność lub chęć) have (got) to, must, need; muszę iść do dentysty (wewnętrzny przymus, chęć) I must go to the dentist; (zewnętrzny przymus, np. ponieważ jestem umówiony) I have to go to the dentist; nie muszę iść do dentysty I don't have to go to the dentist; I don't need to go to the dentist; I needn't go to the dentist; będę musiał iść do dentysty I'll have to go to the dentist; musiałem tam iść ( wewnętrzny lub zewnętrzny przymus) I had to go there; ( zewnętrzny przymus) I was forced l. compelled l. obliged to go there; nie musiałem tam iść I didn't have to go there; muszę powiedzieć/przyznać/wyznać, że... I must l. have to say/admit/confess (that)...; nie musisz mi tego ciągle wypominać l. powtarzać no need to rub it in; on musi odejść (np. ze stanowiska) he has to go; czy muszę to zrobić? must I do it?; do I have to do it?; (= czy to konieczne) need I do it?; czy naprawdę musisz być taki okrutny? do you have to be so cruel?; czy muszę mówić więcej? need I say more?; to się musiało stać it was bound to happen.2. ( coś jest nieuniknione) ona zawsze musi się martwić she must always worry; faceci muszą się wyszumieć boys will be boys; morderstwo musi wyjść na jaw murder will out.3. ( wyraża prawdopodobieństwo) on musi być starszy od ciebie he must be older than you; musiała zajść jakaś pomyłka there must be some mistake; musiałem się pomylić I must have made a mistake; musiało mi się to przyśnić l. przywidzieć I must have dreamt it.4. (= nie móc się powstrzymać) musiałem spróbować I couldn't help trying; I (just) had to try.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > musieć
-
4 mieć
I. vt\mieć coś na sobie etw anhaben, etw tragen\mieć prawo do czegoś zu etw berechtigt sein, das Recht zu etw haben\mieć czas Zeit haben\mieć ochotę na coś/zrobienie czegoś Lust auf etw +akk haben/Lust haben, etw zu tun\mieć fundusze na coś Finanzmittel habenma ekon Haben nt2) ( charakteryzować się)\mieć czarne włosy schwarze Haare haben, schwarzhaarig sein\mieć przyjazne usposobienie ein freundliches Wesen haben3) ( być w pewnym wieku)\mieć dwadzieścia lat zwanzig Jahre alt sein\mieć dwa kilo zwei Kilo schwer sein\mieć dwadzieścia metrów zwanzig Meter lang sein\mieć litość nad kimś mit jdm Mitleid haben\mieć zrozumienie dla kogoś für jdn Verständnis haben\mieć żal do kogoś jdm grollen\mieć coś do kogoś etw gegen jdn habenmasz coś przeciw propozycji... hast du etwas gegen diesen Vorschlag...7) ( być zobowiązanym) sollen, müssen\mieć raport do napisania einen Bericht schreiben müssen\mieć dużo do roboty ( pot) viel zu tun habenmasz natychmiast opuścić mój dom! du hast sofort mein Haus zu verlassen!masz uważać! du sollst aufpassen!\mieć pierwszeństwo Vorfahrt haben\mieć pozycję einen Rang [ lub eine Position] einnehmen\mieć rację Recht haben\mieć egzamin/wykład eine Prüfung/eine Vorlesung haben9) ( składać się z czegoś)\mieć coś etw haben, aus etw bestehenmieszkanie ma trzy pokoje die Wohnung hat drei Zimmer\mieć miejsce ( dziać się) stattfindennie ma na to czasu dafür ist keine Zeitnie ma co prosić/żałować es gibt keinen Grund zu bitten/zu bedauernnie ma się czemu dziwić man braucht sich nicht zu wundernnie ma cudów ( pot) Wunder gibt es nicht11) \mieć do czynienia z kimś/czymś mit jdm/etw zu tun haben\mieć z kimś do pogadania mit jdm etw zu bereden haben\mieć za swoje sein Fett abbekommen ( fam)\mieć coś komuś za złe jdm etw übel nehmen\mieć kogoś/coś za coś jdn/etw für etw haltena masz! da hast dus! ( fam)[ktoś/coś] ma to do siebie, że... [jd/etw] zeichnet sich dadurch aus, dass...\mieć coś przed sobą etw vor sich +dat habenII. vi1) ( obowiązek)masz uważać du sollst aufpassen, du hast aufzupassenmacie mnie słuchać ihr sollt auf mich hören, ihr habt auf mich zu hörenmają nastąpić decydujące zmiany es soll entscheidende Veränderungen geben, entscheidende Veränderungen stehen bevorma tu powstać market hier soll ein Supermarkt gebaut werdenmiał odnieść jeszcze wiele sukcesów er sollte noch viele Erfolge erringen ( geh)późniejsze wydarzenia miały pokazać, że się myliłem spätere Ereignisse sollten zeigen, dass ich im Irrtum war ( geh)4) ( z imiesłowem biernym)\mieć coś obiecane/zapewnione etw versprochen/versichert bekommen\mieć coś skończone etw fertig [ lub zu Ende] gebracht habenmiałbyś odwagę tam zostać? hättest du den Mut dort zu bleiben?6) ( rzekomo)ma to być najlepsza restauracja w mieście das soll das beste Restaurant der Stadt seinIII. vr1) ( czuć się)mam się nieźle mir geht es gutjak się masz? wie geht es dir?2) ( uważać się za)\mieć się za kogoś/coś sich +akk für jdn/etw halten3) ( zanosić się)ma się na deszcz es sieht [ganz] nach Regen aus4) ( przedstawiać się)rzecz ma się następująco... die Sache verhält sich folgendermaßen..., damit hat es Folgendes auf sich...5) \mieć się na baczności auf der Hut sein, sich +akk hüten -
5 musieć
musieć [muɕɛʨ̑]vi1) ( podlegać konieczności) müssenmusisz się postarać du musst dich bemühen, du musst dir Mühe gebenmuszę iść do domu ich muss nach Hause [gehen]2) ( być zobowiązanym)musiałem to zrobić ich musste es tunon musi pomagać rodzicom er muss seinen Eltern helfen3) ( koniecznie chcieć) müssenmuszę to mieć! ich muss das haben!musiała się gdzieś zatrzymać sie muss sich irgendwo aufgehalten habenmusi być zajęty er muss wohl sehr beschäftigt sein -
6 verbinden
* vt1) połączyć, powiązaćtel.
falsch verbunden — pomyłka2) med. opatrywać (ranę)3) -
7 oblige
[ə'blaɪdʒ]vtto oblige sb to do sth — zobowiązywać (zobowiązać perf) kogoś do zrobienia czegoś
to oblige sb — wyświadczać (wyświadczyć perf) komuś przysługę
anything to oblige! ( inf) — zawsze do usług! (inf)
I'd be very obliged — byłbym Panu/Pani bardzo wdzięczny or zobowiązany
* * *1) (to force to do something: She was obliged to go; The police obliged him to leave.) nakazać2) (to do (someone) a favour or service: Could you oblige me by carrying this, please?) zrobić grzeczność•- obligatory
- obligatorily
- obliging
- obligingly -
8 zobowiązan|y
Ⅰ pp ⇒ zobowiązać Ⅱ adj. 1. (obowiązany) obliged, bound; obligated książk.- instytucje zobowiązane do podejmowania takich działań institutions obliged a. required (by law) to undertake such measures2. (wdzięczny) obliged przest.; indebted- być zobowiązanym wobec kogoś za coś książk. to be obliged a. indebted to sb for sth- czuję się wobec pani wielce zobowiązany! książk. I’m much obliged a. deeply indebted to you książk.- byłbym zobowiązany, gdyby przekazał mu pan wiadomość książk. I’d be obliged if you could leave him a messageThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zobowiązan|y
-
9 unterhaltspflichtig
-
10 zobowiązany
zobowiązany [zɔbɔvjɔw̃zanɨ] adjbyć \zobowiązanym do czegoś zu etw verpflichtet werdenjestem Panu/Pani bardzo \zobowiązany ich bin Ihnen [deswegen/dafür] sehr verbunden ( geh) -
11 verpflichten
verpflichten *I. vt1) ( festlegen)jdn zu etw \verpflichten zobowiązać kogoś do czegośgesetzlich verpflichtet sein etw zu tun być zobowiązanym ustawowo do zrobienia czegośdas verpflichtet dich zu gar nichts to nie zobowiązuje cię do niczegoII. vi Erfolg: zobowiązywaćnicht zum Kauf \verpflichten nie zobowiązywać do kupnaIII. vr1) ( zusagen)sich zu etw \verpflichten zobowiązywać [ perf zobowiązać] się do czegoś -
12 czuć
to feel; ( zapach) to smellczuję, że... — I feel that...
czułem, jak... — I could feel...
nie czuję nóg lub rąk — I'm dead tired
czuć pismo nosem — pot to smell a rat
* * *ipf.1. (= odbierać bodźce) feel, sense; nie czuć nóg/rąk be dead tired, be on one's last legs; czułam na sobie czyjś wzrok I felt l. sensed sb watching me.2. (= wyczuwać zapach) smell.3. (= doznawać emocji) feel; czuć sympatię/odrazę do kogoś have a liking/dislike for sb; czuć do kogoś miętę żart. have a crush on sb; czuć ciężar na duszy have one's heart in one's boots.4. (= domyślać się) get a feeling; czuć coś przez skórę scent sth, feel sth coming; czuć pismo nosem smell a rat; czuć coś w kościach feel sth in one's bones.5. realize; czuć mores przed kimś l. wobec kogoś awe sb; czuć coś (= mieć do czegoś talent) have a feel for sth.ipf.(= być w określonym stanie) feel; dobrze/źle/słabo się czuć feel well/unwell/weak; czuć się winnym/starym/młodym feel guilty/old/young; czuć się na siłach feel up to sth; czuć się podle feel lousy l. crummy; czuć się jak w klatce feel caged in; czuj się jak u siebie w domu make yourself at home; czuć się jak u siebie w domu feel at home; czuć się jak ryba w wodzie be in one's element; czuć się zobowiązanym zrobić coś feel obliged to do sth; czuć się zmuszonym do zrobienia czegoś feel compelled to do sth; czuć się nieswojo feel not quite o.s., feel out of it.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > czuć
-
13 bound
[baund] 1. pt, pp of bind 2. nskok m; (usu pl) ( of possibility etc) granice pl3. vi 4. vtotaczać (otoczyć perf), ograniczać (ograniczyć perf)5. adjto be/feel bound to do sth — być/czuć się zobowiązanym zrobić coś
bound for — (zdążający) do +gen
* * *past tense, past participle; = bind -
14 indebted
[ɪn'dɛtɪd]adj* * *[in'detid]((with to) having reason to be grateful to: I am indebted to you for your help.) zobowiązany -
15 kontraktowo
adv. contractually- być kontraktowo zobowiązanym do czegoś to be contractually bound a. obligated to do sth- nie dotrzymał przyjętych kontraktowo zobowiązań he didn’t meet the contractual obligationsThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > kontraktowo
См. также в других словарях:
powinien — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk cz. teraźniejszy lp m em, eś, powinien, ż powiniennnam, powiniennnaś, powiniennna, n powiniennno, lm mos powiniennniśmy, powiniennniście, powiniennni, nmos powiniennnyśmy, powiniennnyście, powiniennny, cz. przeszły lp… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
winien — I {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk cz. teraźniejszy lp em, eś, winien, ż winiennnam, winiennnaś, winiennna, n winiennno, lm mos winiennniśmy, winiennniście, winiennni, nmos winiennnyśmy, winiennnyście, winiennny, cz. przeszły lp m em był, eś był,… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
musieć — ndk VIIa, muszę, musiećsisz, musiećsiał, musiećsieli 1. «podlegać jakiejś konieczności, nie mieć wyboru, nie móc inaczej postąpić» Musi jechać do domu. Zostanę, jeśli będę musiał. Musi już wracać, bo kończy się urlop. Z braku broni miasto musiało … Słownik języka polskiego
mieć zawiązane usta — {{/stl 13}}{{stl 7}} być zobowiązanym do zachowania tajemnicy, nie móc czegoś powiedzieć, ujawnić : {{/stl 7}}{{stl 10}}Nie mogłem nic zrobić w tej sprawie, miałem zawiązane usta. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
nie potrzebować — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk Ia, nie potrzebowaćbuję, nie potrzebowaćbuje {{/stl 8}}{{stl 7}} nie być do czegoś zmuszonym, zobowiązanym; nie musieć : {{/stl 7}}{{stl 10}}Nie potrzebował tłumaczyć się nikomu. Nie potrzebowała jeszcze podejmować… … Langenscheidt Polski wyjaśnień